Met smart glasses worden Friestalige locatievoorstellingen vertaald naar het Nederlands, Engels en gebarentaal.
15 12 2023We experimenteren al langer met smart glasses en andere toepassingen. De toekenning zorgt ervoor dat we met deze locatievoorstelling zeker een bijzondere, bredere doelgroep aanspreken en het zorgt ervoor dat we verder kunnen pionieren met vertalingen; of dat nu van Fries naar Nederlands of naar Engels en gebarentaal is.’ Valentijn Fit, zakelijk leider Tryater
De bijdrage van Cultuurloket DigitALL wordt specifiek ingezet voor het onderzoek, de aankoop en het gebruik van smart glasses voor de ondertiteling bij theaterstukken in het Fries naar het Nederlands, Engels en gebarentaal. Met deze voorstelling wordt een grote stap in de toegankelijkheid gezet, omdat dankzij de bijdrage de proeven met smart glasses geïntensiveerd worden.
Kennisdeling
Bij dit project worden Schouwburg De Lawei in Drachten en Stadsschouwburg De Harmonie in Leeuwarden betrokken, zodat zij ook de meerwaarde van smart glasses voor meer toegankelijkheid voor het publiek kunnen onderzoeken.
Duurzame inzetbaarheid van technologie en kennis
Het onderzoek, de aanschaf en het gebruik van smart glasses stelt Tryater in staat om vertalingen aan te bieden in verschillende talen, ondertiteling gericht op doven en slechthorenden en zelfs de projectie van een gebarentolk. Softwareprogramma Spectitular maakt het mogelijk om met één systeem al deze verschillende doelgroepen tegelijk te bedienen. Zodat mensen met een beperking, net als iedereen, onze voorstellingen kunnen bezoeken op een moment dat het hen uitkomt.
…
Aan het einde van een pilot is een goede basis gelegd voor een duurzame relatie met de betreffende doelgroepen en is het systeem functioneel voor andere producerende en presenterende podiumkunstenorganisaties.